Näytetään tekstit, joissa on tunniste virkattu. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste virkattu. Näytä kaikki tekstit

tiistai 20. marraskuuta 2018

Hyväntekeväisyyteen - Charity

Marraskuun alussa olin varvasleikkauksessa, ja sen jälkeen jalkaa piti pitää koholla aina kun vain mahdollista. Äitini esimerkistä innostuneena päätin aloittaa hyväntekeväisyysprojektin ja tehdä pehmeitä juttuja Pelastusarmeijan joulupataan. Homma meni ehkä vähän överiksi, sillä tavaroita tulikin  kahden viikon aikana aika moinen määrä:

* 12 paria villasukkia (perussukka, lyhyt varsi, pieniä tai lasten kokoja)
* 4 kauluria
* 2 hartiahuivia (litistetty kolmio, pitkän sivun pituus 160 cm)
* 1 kaulahuivi (37 x 160 cm)

Huivit on virkattu, muut neulottu. Lankavarasto hupeni näitä tehdessä 1,8 kg:n verran. Yleensä muistan kaikki lankani, mistä olen ne ostanut tai saanut ja miksi, mutta varastoa penkoessani eteen tuli myös mysteerilankoja, jotka aiheuttivat mm. seuraavanlaisia kysymyksiä:

* Milloin oikein olen nämä langat ostanut ja mihin tarkoitukseen?
* Mitä ihmettä ajattelin kun tämän langan ostin?
* Onkohan tämä lanka annettu jotain tiettyä tarkoitusta varten vai voinko käyttää sen tähän?
* Mistähän tämäkin on minulle tullut?
* Minkä ihmeen takia tämänkin olen säästänyt?

Mysteerilangatkin kyllä pääsivät joulupatatuotteisiin. Oli muuten tosi kiva tehdä näitä nopeasti valmistuvia juttuja pitkästä aikaa. Edelliseen työhöni, kaksinkertaiseen verhoon (katso edellinen päivitys), meni aikaa 5 kk. Niin, ja kaikki mallit on omasta päästä.

In the beginning of November my toe was operated, and after that the leg had to be kept high every time it only was possible. My mother told me about her charity works, and I decided to start a charity project, too, by making some soft things for Salvation Army. In two weeks I made quite a lot of soft items:

* 12 pairs of wool socks (ankle length, basic model, small or children sizes)
* 4 collars
* 2 shawls (flatten triangles, length of the long side 160 cm)
* 1 scarf (37 x 160 cm)

Scarf ans shawls are made by crochet, others I knitted. I used 1,8 kg yarn for these. Usually I remember all of my yarns, where have I bought them and why, but while I choose yarns into my project, I found some mystery yarns which caused following questions:

* When have I bought these yarns and why?
* What on Earth did I think about when I bought this yarn*
* Can I use this yarn into this project or for what purpose someone has given it?
* I wonder from where has this come?
* Why have I saved this one?

The mystery yarns ended into this project, too. It was really fun to make these quick items after making my double layer curtain for more than 5 months (see previous update). And all of these models are my own design.





sunnuntai 26. marraskuuta 2017

Makuuhuoneen verho - New curtain into my bedroom

Kuluneen vuoden aikana on tullut virkattua yhtä ja toista, mm. tällä kertaa esittelyssä oleva makuuhuoneen kappa. Lankana ohut pellava: valkaisematon lanka 3-kertaisena ja oranssi 2-kertaisena, koukut nro 2 ja 1,75. Pituus 3 m, leveys 10 - 63 cm + 6 - 9 cm "hapsut". Painoa verholla valmiina kilon verran (sisältää nappien painon) ja nappeja "hapsuihin" käytettiin 597 kpl. Malli ihan omasta päästä.

Verhoa paikoilleen laittaessani saatoin vain ihmetellä kuinka löytyy ihmisiä jotka haluavat tehdä saman työn (verhojen vaihdon) useamman kerran vuodessa. Itse vaihdan verhot sitten kun saan uudet tehtyä, yleensä n. 10 vuoden välein.

During this year I have crocheted many things, including this curtain into my bedroom. I used very thin linen yarn: non bleached 3 yarns together, orange 2 yarns together, and I used hooks number 2 and 1,75. This curtain is 3 meters long, 10 - 63 cm wide (+ 6 - 9 cm "fringes") weights one kilo (including buttons) and I used 597 buttons to make the "fringes". Model is my own.

When I put this curtain into its place I could only wonder how is it possible that there is many people who want to do this operation (change curtains) many times in a year. I change new curtains every time I have made new ones, usually about once in ten years.




maanantai 6. helmikuuta 2017

Virkattuja kesälaukkuja - Crocheted bags for summertime

Kesä on ihan kohta, vain 2-3 kuukautta ja sitten ehkä on jo lämmintä - tai sitten ei. Mutta kesä mielessä nämä laukut on tehty, virkattu kiinteillä silmukoilla, materiaalina poppana, sangat kirppareilta ostettuja rottinkisankoja. Laukuissa sisätaskut, ei vuoritettu.

It isn't very long time for summer, only 2-3 months and then it may bi warmer - or not. Anyway, I had summer in my mind when I crocheted these bags of thin cotton rag (we in Finland call it "poppana", wooden arms bought from flea markets. Bags have inner pockets, no lining.







maanantai 25. huhtikuuta 2016

Virkattuja rannerenkaita - Crocheted bracelets

Puuvillalangasta putkena virkatut rannerenkaat ovat paitsi värikkäitä ja jonkin verran joustavia, myös lämpimiä. Melkein kaikille kuvissa näkyville rannerenkaille löytyy myös saman värinen kaulakoru.Pehmytkudosreumaa sairastava sisareni ei voi käyttää metallisia koruja koska ne ovat kylmiä iholla, mutta näitä virkattuja koruja hän mielellään käyttää. Eli voidaan sanoa että nämä ovat reumaatikoille sopivia koruja.

Crocheted bracelets made of cotton yarn are colorful and a little bit flexible, and in addition to these, warm. Almost every color which can be seen here, there exists also a necklace of same color. My sister, who has fibromyalgia, can not use jewelry made of metal, but these she uses with pleasure. So these are suitable for rheumatic persons.









tiistai 22. maaliskuuta 2016

3 x paperipuu - Three trees made of paper

Paperi se on ihmeellinen materiaali, siitä voi tehdä melkein mitä vaan. Ensin puusta tehdään paperia, ja sitten, tässä tapauksessa, paperista tehdään puita.

Paper is a very surprising material, you can make almost anything of it. Paper is made of tree, and then, in this case, trees are made of paper.

Solmittu puu - Knotted tree

Materiaalina paperinauha (paperiini), korkeus n. 50 cm
Made of paper band (called "paperiini"), height about 50 cm



Virkattu puu -  Crocheted tree

Täyttä paperia, myös täytetty paperilla. Materiaalina ohut paperinaru (paperi mini), korkeus n. 30 cm, virkkuukoukku 2 tai 2,5, ainakin yksi koukku katkesi tätä tehdessä.
All paper, also filled with paper. Material thin paper string (paper mini), height about 20 cm, hook 2 or 2,5, broke at least one hook while making this.


Jokainen ruohonkorsi yksitellen asetettu paikoilleen.
Every single straw put on it's pace one by one.

Myös linnun pesäkolo löytyy.
You can find a bird's nest hole, too.


Origamipuu - Origami tree

Täyttä paperia tämäkin. Materiaalina värillinen kopiopaperi ja paperinaru, korkeus 57 cm.
All paper, too. Colored copy paper and paper string, height 57 cm.

Jokainen ruohonkorsi ja kukkanen yksitellen asetettu omalle paikalleen. 7 eri sävyistä vihreätä, 5 eri vahvuista paperinarua.
Every single straw and flower put on it's place one by one. 7 different shades of green, 5 different strength of paper string.

Kukkana perinteinen origami kissankello, tosin ei ihan perinteisellä tavalla viimeisteltynä.
Flower is a traditional origami bluebell, but finishing is not very traditional.

Kukissa yhdistetty perinteiset origami-iiris ja hortensian kukka.
Flowers are combination of traditional origami iris and hydrangea flowers.

sunnuntai 14. helmikuuta 2016

Riikinkukkohuivi - Peacock scarf or shawl

Kauan sitten näin kuvan villatakista, jossa oli piparkakkureunat. Sellaisen halusin itsekin virkaten tehdä, mutta koska lankavarastoni, niin runsas kuin se onkin, koostuu epälukuisesta määrästä eri värejä (n. 1 kerä/väri), en sitten aloittanutkaan villatakin tekoa. Aikani asiaa haudottuani päätin tehdä kaula-/hartiahuivin riikinkukon pyrstösulkien "silmillä" koristettuna (näyttää kuulemma myös perhosen siiviltä). Huivin koko n. 50 x 200 cm, lankana Paksu Pirkka, koukut 3,5 - 4,5. Huivilla on sen verran kokoa että vain n. puolet huivista mahtuu edes jotenkuten siedettävästi kuvaan. Toinen puoli on peilikuva, vain "silmien" väriyhdistelmät ovat erilaiset.

A long time ago I saw a picture of a cardigan which had cookie edgings. I wanted to crochet one myself, too, but because my stock of yarn consists of yarns one color/ball, I didn't start the cardigan. After a long consideration I decided to make a scarf/shawl with decorations like the "eyes" in peacock's tail (you can see also butterfly wings in it). Size of this work is about 50 c 200 cm, yarn Paksu Pirkka, hooks 3,5 - 4,5. This work is so large, that only half of it could be photographed. The other half is similar, only the color combination of the "eyes" is different





tiistai 26. tammikuuta 2016

Nappikoruja - osa 5 / Button jewelry - vol. 5

Pitkästä aikaa taas nappikorujen vuoro, vaihteeksi pinkit ja violetit. Muistattehan että nappikoruni ovat vesipesun kestäviä (käsinpesu) ja metalliallergikoille sopivia.

It has gone some time since I updated button jewelry. Here you have, pink and purple ones for a change. Remember, that my button jewelry are hand washable and suitable for metal allergic people.

Pinkit kaulakorut - Pink necklaces


Pinkit rannekorut - Pink bracelets

Violetit kaulakorut, pääasiassa tummia violetteja
Purple necklaces, mainly dark purple ones


Oikealla pantamainen kaulakoru
On right a choker-like necklace

Virkattuja kaulakoruja - Crocheted necklaces

Violetit rannekorut, suurin osa virkattuja
Purple bracelets, most of them crocheted


maanantai 18. tammikuuta 2016

Taas uusi torkkupeitto / A new blanket - again

Tytär aloitti jokin aika sitten torkkupeiton teon, mutta joko kyllästyi tai ei pitänyt valitsemistaan väreistä. Äidillehän se keskeneräinen työ sitten tuotiin, saatesanoin "sinä varmaan saat tämän valmiiksi". Viime keväänä työn sitten aloitin. Tyttären virkkauskäsiala on huomattavasti löysempää kuin itselläni, ja aikani testailtuani ja mietittyäni päätin purkaa kaikki tyttären tekemät tilkut (ainakin 70 kpl) ja tehdä ne alusta asti omalla "käsialallani" kuitenkin tyttären väriyhdistelmät säilyttäen. Tytär oli tehnyt perus-isoäidinneliöt siten että hän oli kääntänyt työn toisen kerroksen ajaksi, ja jatkoin hänen ideoimaansa linjaa. Näin tuli tehtyä "Käännä työ" -isoäidinneliö, lankana Pirkanmaan Kotityön paksu Pirkka, 100 % villa.

My daughter started making a blanket with granny's squares, but se either got bored making it or didn't like the colors she choose. She gave the work to me saying "I believe you'll finish this, don't you?". Last spring I started finishing her blanket. Her crochet is different than mine, so I had to unravel every square (about 70 all together) she had made. She had turned her squares while making second row, so I continued doing the same thing. "Turn around" granny's square was born, made with 100 % wool.

Rannalla -peitto / Blanket "At beach"

Peiton koko 125 x 190 cm, yhteensä 240 tilkkua
Size of the blanket 120 c 190 cm, 240 squares

Kaksi erilaista tilkkua
Two different squares



Yhdistely ja reunustus kahdella eri värillä
Connected and framed with two different colors


tiistai 12. tammikuuta 2016

Virkatut käsineet ja tilastotietoa - Crocheted gloves and statistics

Tilastotietoa - Statistics

Olen hämmästynyt, hämmentynyt ja yllättynyt. Blogin perustaessani en missään vaiheessa kuvitellut että tälle tulisi näin paljon näyttökertoja ulkomailla! Tarkoituksella toki kirjoitin tekstit myös englanniksi, mutta nuo tilastotiedot ovat silti yllättäviä. Tilatollisesti mielenkiintoisin on tuo Ukrainan näyttökertojen erittäin voimakas kasvu viimeisen kuukauden aikana.

I am surprised and astonished. When I started this blog, I could not imagine how many times this has been opened abroad! Yes, foreign readers were the reason why I wrote this in English, too, but those statistics surprise me still. The most interesting thing is how many times this blog has been viewed in Ukraine last month.

Blogia luetaan tällä hetkellä 32 maassa - This blog has readers in 32 countries.

Suomen jälkeen tätä luetaan eniten Ukrainassa, USA:ssa ja Venäjällä. - In addition to Finland, people read this most in Ukraine, USA and Russia.

Tietoa näyttökerroista - Information about views:

Viimeksi kulunut viikko - Last week
Suomi/Finland 32
Ukarina/Ukraine 144

Viimeksi kulunut kuukausi - Last month
Suomi/Finland 213
Ukraina/Ukraine 553

Blogin perustamisesta lähtien - Since the beginning of this blog
Suomi/Finland 2278
Ukraina/Ukraine 692
USA 478
Venäjä/Russia 204

Kaikkein kiinnostavimpia juttuja ovat olleet origamikortit.
People have been most interested in origami cards.

Virkatut käsineet - Crocheted gloves

Halusin kokeilla kohokuviovirkkausta. Purkulankaa, kakkosen virkkuukoukku eikä minkään näköistä ohjetta, vain mielikuva päässäni.

I wanted to crochet figures with one colour. Yarn from my old pullover, hook number 2 and no instructions, except some kind of picture in my head.