1970-luvulla isäni oli reissuhommissa asentelemassa vanerikoneita ympäri maailmaa. Puoli vuotta hänellä vierähti myös Brasiliassa, josta hän matkamuistona toi mm. täytetyn kaimaanin poikasen, täytettyjä piraijoja, alkuasukkaiden myrkkynuolia ja karjapaimenen (gaucho) nahkakypärän. Tuo kaimaani aikoinaan kulkeutui minulle ja yksinään se koristi olohuoneen seinää. Aikani sitä katseltuani totesin, että minähän osaan tehdä sille kaverin, ja niin sitten tein. Virkkasin paperinarusta (Paperi Mini) melkein kopion ja täytin sen vanhoista käsityölehdistä revityllä paperisilpulla. Tuo oma tekeleeni on siis silmiä (puuhelmet) lukuunottamatta täyttä paperia. Pituutta kaverilla on kuonon päästä hännän päähän yhteensä 93 cm.
In 1970's my father traveled around the word and installed plywood machines. He spent half a year in Brazil, too, and as a souvenir he brought a stuffed baby caiman, stuffed piranhas, poison arrows of natives and a leather helmet of gauchos. After several years I got the caiman and it hanged alone on the wall of my living room. I watched it for a long time and noticed that I can make a a friend for the lonely one, and so I did. I crocheted almost a copy of the original, made it of paper yarn (Minipaper) and stuffed it with old craft magazines. We can say that the one I made is totally made of paper (except the eyes are wooden pearls). The length of the fellow I made is 93 cm from nose to tail.
Omaan versiooni halusin avonaisen suun jotta hampaat näkyvät paremmin. Ja näin tuo suu ja hampaat oli paljon helpompi tehdä.
In my version there is an open mouth because I wanted the teeth to be more visible. And it was much easier to make it so.
Yksityiskohdat kaveruksissa ovat aika lailla samanlaiset, eikö?
The details of the friends are much the same, aren't they?
maanantai 17. lokakuuta 2016
Matelijoita - Reptiles
Tunnisteet:
caiman,
craft,
crochet,
crocodile,
hand made,
handicraft,
kaimaani,
krokotiili,
käsin tehty,
käsityö,
Minipaper,
paper string,
Paperi Mini,
paperinaru,
virkkaus
tiistai 11. lokakuuta 2016
Kaulakorutelineen teko-ohje - Instructions how to make a stand for necklace
Tänä vuonna messuilla nappikoruni ovat paremmin esillä kuin edellisellä kerralla. Tämän vuoksi tein runsaasti esittelytelineitä kaulakoruille, kierrätysmateriaalista tietenkin. Käytin telineisiin kaksinkertaista aaltopahvia, tapettia, kangasta, vesiliukoista liimaa ja lankaa. Ohje on vapaasti käytettävissä. Kuvia on paljon, juttu latautuu ehkä hitaasti.
This year my buton jewelry are better on display than year 2014. That's why I made a lot of stands for necklaces by using all recycle material. I used double corrugated cardboard, wall paper, fabric, water soluble glue and some yarn. There is a lot of pictures, the page may load slowly.
1)
Leikkaa aaltopahvista kuvan mallinen kappale (koko A4), tapetista saman kokoinen + n. 3 cm joka suuntaan suurempi sekä pari suikaletta jotka ovat pidempiä kuin telineen kaareva osa. Tässä on käytetty 2,5 x 10 cm suikaletta.
Cut from corrugated cardboard a piece as shown in picture (size about A4), one piede of same size from wall paper + one piece about 3 cm larger in every direction and two strips longer than curved part of cardboard. Here I used a 2,5 x 10 cm strip.
2)
Liimaa aaltopahvi isomman tapettipalan päälle, leikkaa tapettia kuvan mukaisesti.
Add glue on cardboard, put it on the larger piece of wall paper, cut as in picture.
3)
Liimaa kaarevan osan suikaleet.
Glue the parts of curved part look like in picture
4)
Liimaa tapettisuikale kaarevan osan päälle peittämään leikkuujäljet.
Glue the wall paper strip on the curved part to cover the cut tracks.
5)
Leikkaa suikale seuraavien kuvien mukaisesti, taita reunan yli ja liimaa paikoilleen.
Cut the strip as in following pictures, bend over the edge and glue on it's place.
6)
Liimaa suorat sivut kuten kuvassa, liimaa telineen takaosa paikoilleen ja laita teline painon alle suoristumaan kunnes liima on kuivunut. Jos laitat telineen nojaamaan esim. seinää vasten, enempää ei tässä vaiheessa tarvita. Jos telineen pitää seistä itsenäisesti, ohje jatkuu.
Glue the straight sides as in picture, glue the backside on it's place and put the stand under weight to straighten until the glue is dry. If the stand is meant to lean to wall, it is ready. If it has to stand independently, instruction goes on.
7)
Leikkaa aaltopahvista n. 5 cm telinettä matalampi ja 4-5 cm leveä suikale. Leikkaa kankaasta kuvan mukainen kappale ja liimaa se pahvisuikaleen ympärille 3 sivulta. Liimaa kapean sivun pitkä kangassuikale umpeen ja varmista liimauksen pysyvyys esim. pyykkipojilla.
Cut a strip about 5 cm shorter than the stand, width about 4-5 cm. Cut a piece from fabric as shown in picture, glue it around the cardboard strip from 3 sides. Glue sealed the long fabric strip of the narrow side of cardboard and secure glue staying for example with clothespin.
8)
Liimaa tuki telineen taakse keskelle. Varmista sopiva kaltevuuskulma pujottamalla lanka tai nauha telineen ja tuen läpi.
Glue the parts together as in picture. Secure the angle of chamber by sewing a yarn through the stand and the narrow part.
Yhden kaulakorun teline on valmis.
The stand for one necklace is ready.
Teline kahdelle lyhyelle kaulakorulle.
A stand for two short necklaces.
This year my buton jewelry are better on display than year 2014. That's why I made a lot of stands for necklaces by using all recycle material. I used double corrugated cardboard, wall paper, fabric, water soluble glue and some yarn. There is a lot of pictures, the page may load slowly.
1)
Leikkaa aaltopahvista kuvan mallinen kappale (koko A4), tapetista saman kokoinen + n. 3 cm joka suuntaan suurempi sekä pari suikaletta jotka ovat pidempiä kuin telineen kaareva osa. Tässä on käytetty 2,5 x 10 cm suikaletta.
Cut from corrugated cardboard a piece as shown in picture (size about A4), one piede of same size from wall paper + one piece about 3 cm larger in every direction and two strips longer than curved part of cardboard. Here I used a 2,5 x 10 cm strip.
2)
Liimaa aaltopahvi isomman tapettipalan päälle, leikkaa tapettia kuvan mukaisesti.
Add glue on cardboard, put it on the larger piece of wall paper, cut as in picture.
3)
Liimaa kaarevan osan suikaleet.
Glue the parts of curved part look like in picture
4)
Liimaa tapettisuikale kaarevan osan päälle peittämään leikkuujäljet.
Glue the wall paper strip on the curved part to cover the cut tracks.
5)
Leikkaa suikale seuraavien kuvien mukaisesti, taita reunan yli ja liimaa paikoilleen.
Cut the strip as in following pictures, bend over the edge and glue on it's place.
6)
Liimaa suorat sivut kuten kuvassa, liimaa telineen takaosa paikoilleen ja laita teline painon alle suoristumaan kunnes liima on kuivunut. Jos laitat telineen nojaamaan esim. seinää vasten, enempää ei tässä vaiheessa tarvita. Jos telineen pitää seistä itsenäisesti, ohje jatkuu.
Glue the straight sides as in picture, glue the backside on it's place and put the stand under weight to straighten until the glue is dry. If the stand is meant to lean to wall, it is ready. If it has to stand independently, instruction goes on.
7)
Leikkaa aaltopahvista n. 5 cm telinettä matalampi ja 4-5 cm leveä suikale. Leikkaa kankaasta kuvan mukainen kappale ja liimaa se pahvisuikaleen ympärille 3 sivulta. Liimaa kapean sivun pitkä kangassuikale umpeen ja varmista liimauksen pysyvyys esim. pyykkipojilla.
Cut a strip about 5 cm shorter than the stand, width about 4-5 cm. Cut a piece from fabric as shown in picture, glue it around the cardboard strip from 3 sides. Glue sealed the long fabric strip of the narrow side of cardboard and secure glue staying for example with clothespin.
8)
Liimaa tuki telineen taakse keskelle. Varmista sopiva kaltevuuskulma pujottamalla lanka tai nauha telineen ja tuen läpi.
Glue the parts together as in picture. Secure the angle of chamber by sewing a yarn through the stand and the narrow part.
Yhden kaulakorun teline on valmis.
The stand for one necklace is ready.
Teline kahdelle lyhyelle kaulakorulle.
A stand for two short necklaces.
Tunnisteet:
aaltopahvi,
corrugated cardboard,
craft,
hand made,
handicraft,
instructions,
kaulakoru,
kierrätys,
käsin tehty,
käsityö,
necklace,
ohjeet,
recycle,
stand,
teline
maanantai 3. lokakuuta 2016
Läppärilaukkuja - Bags for laptops
Marraskuun käsityömessuja varten olen ommellut farkkutilkkulaukkuja pääasiassa eri kokoisille mobiililaitteille, mutta tulee sinne myyntiin "tavallisia" käsilaukkujakin. Mobiililaitteiden laukut ovat lähes kaikki litteitä suorakaiteita, käsilaukuissa on enemmänkin muotoilua. Kaikkia mobiililaitteille tarkoitettuja laukkuja löytyy kahdeksaa eri väriyhdistelmää, käsilaukkuja on yksi malli/väri.
Kun aloitin laukkujen ompelun, minulla oli farkkusuikaleita kaikkiaan 387 metriä. Läppärilaukkuun tarvittiin n. 12 m/laukku, laskekaapa siitä kuinka monta läppärilaukkua tuosta määrästä olisi tullut!
For the craft fair in November I have made bags for different sizes of mobile devices. In addition to these there will be also usual handbags, too. Bags for mobile devices are mainly flat squares, handbags have more design. All bags for mobile devices can be found in eight different color combinations, handbags have one color/model.
When I started sewing these bags, I had stripes of jeans all together 387 meters. One laptop bag needed about 12 m/bag, quite a lot of laptop bags could have been done of that amount!
Läppärilaukuissa on pehmustus (akryylihuopaa), sisällä 3-4 pikkutaskua ja yksi iso, johon mahtuu tablettitietokone (melkein kaikissa laukuissa). Laukkujen koko vaihtelee hieman, leveys 37-45 cm, korkeus 32-35 cm. Melkein kaikkia laukkuja voi kantaa myös olkapäällä. Yhden suikaleen leveys ommeltuna n. 2 cm.
Laptop bags are upholstered with felted acrylic, they have 3-4 little and one big pocket inside. Into the big pocket you can put a tablet computer (almost every laptop bag). The size of these bags varies, width 37-45 cm, height 32-35 cm. Almost every bag can be carried also on shoulder. The width of ole strip is about 2 cm after sewing.
Kun aloitin laukkujen ompelun, minulla oli farkkusuikaleita kaikkiaan 387 metriä. Läppärilaukkuun tarvittiin n. 12 m/laukku, laskekaapa siitä kuinka monta läppärilaukkua tuosta määrästä olisi tullut!
For the craft fair in November I have made bags for different sizes of mobile devices. In addition to these there will be also usual handbags, too. Bags for mobile devices are mainly flat squares, handbags have more design. All bags for mobile devices can be found in eight different color combinations, handbags have one color/model.
When I started sewing these bags, I had stripes of jeans all together 387 meters. One laptop bag needed about 12 m/bag, quite a lot of laptop bags could have been done of that amount!
Läppärilaukuissa on pehmustus (akryylihuopaa), sisällä 3-4 pikkutaskua ja yksi iso, johon mahtuu tablettitietokone (melkein kaikissa laukuissa). Laukkujen koko vaihtelee hieman, leveys 37-45 cm, korkeus 32-35 cm. Melkein kaikkia laukkuja voi kantaa myös olkapäällä. Yhden suikaleen leveys ommeltuna n. 2 cm.
Laptop bags are upholstered with felted acrylic, they have 3-4 little and one big pocket inside. Into the big pocket you can put a tablet computer (almost every laptop bag). The size of these bags varies, width 37-45 cm, height 32-35 cm. Almost every bag can be carried also on shoulder. The width of ole strip is about 2 cm after sewing.
Kaikissa läppärilaukuissa pohjan voi muotoilla leveämmäksi. Tämä kuva ei tosin ole paras mahdollinen...
The bottom can be shaped wider in every laptop bag. This picture is not the best possible...
Tunnisteet:
craft,
farkkutilkku,
hand made,
handicraft,
jeans patches,
käsin tehty,
käsityö,
laptop,
läppäri,
olkalaukku,
ompelu,
sewing,
shoulder bag,
strip,
suikale
tiistai 20. syyskuuta 2016
Kesäkirjasto - My summer library
Kesäkirjastoni oli vielä keväällä epämääräinen kasa pokkareita sohvan selkänojalla.
Until spring this year my summer library was a scrappy pile of pocket books on the sofa back.
Tytär kainosti kysyi, olisiko jossain paikkaa kirjahyllylle. Kyllä, yksi pieni seinän pätkä oli ihan tyhjänä, siihen rakensin juuri pokkareille mitoitetun hyllykön. Puutavara 100 % kierrätysmateriaalia. Hyllyn leveys n. 45 cm, korkeus 2,3 m, syvyys 13 cm. Tykkään kovasti.
My daughter shyly asked if there were any place for a book shelf. Yes, a little bit of wall was totally empty, there I built a tailored shelf for my pocket books. Wooden material 100 % recycled. Width 45 cm, height 2,3 m, depth 13 cm. I like it very much.
Until spring this year my summer library was a scrappy pile of pocket books on the sofa back.
Tytär kainosti kysyi, olisiko jossain paikkaa kirjahyllylle. Kyllä, yksi pieni seinän pätkä oli ihan tyhjänä, siihen rakensin juuri pokkareille mitoitetun hyllykön. Puutavara 100 % kierrätysmateriaalia. Hyllyn leveys n. 45 cm, korkeus 2,3 m, syvyys 13 cm. Tykkään kovasti.
My daughter shyly asked if there were any place for a book shelf. Yes, a little bit of wall was totally empty, there I built a tailored shelf for my pocket books. Wooden material 100 % recycled. Width 45 cm, height 2,3 m, depth 13 cm. I like it very much.
maanantai 5. syyskuuta 2016
Käsityömessuilla marraskuussa - Craft fair in November (I'll be there, too!)
Tänä vuonna osallistun Tampereen käsityömessuille, saapa nähdä kuinka tänä vuonna kauppa käy vai käykö lainkaan. Tarjolla on runsaasti suuria, näyttäviä, uniikkeja ja taatusti suomalaista käsityötä olevia nappikoruja ja -asusteita sekä farkkutilkkulaukkuja. Laukut on pääasiassa tarkoitettu eri kokoisille mobiililaitteille, mutta on mukana "tavallisiakin" käsilaukkumalleja. Kahdeksan eri väriyhdistelmää jokaisessa mobiililaitelaukkumallissa, valinnanvaraa riittänee. Lisäksi myynnissä on ainakin origamikortteja ja virkattua, rottinkisangallisia poppanalaukkuja.
This year I have a stand in Tampere craft fair in November. There you can find button jewelry and accessory which are unique, big, showy and totally hand made in Finland. Also bags for different sizes of handhelds and laptops can be found from my stand. These bags are made of jeans patches, all together eight different color combinations can be found. There will also be origami post cards and crocheted bags made of thin cotton rag (we call it "poppana")
Tässä muutama "maistiainen" myyntiin tulevista tuotteista.
Here you can find some examples of products to be for sale.
Kaulakorun kaltainen irtokaulus ja solmio.
A collar and a tie which are used as a necklace.
Napeista täysin ompelematta tehty iltalaukku, jossa irroitettava sanka. Sankaa voi käyttää kaulakoruna, laukun mukana tulee kaulakoruun liitettävä riipus.
A mini purse which has been made totally without sewing. The handle is removable and can be used as a necklace. A matching medallion will follow every purse like this.
Farkkutilkkulaukkuja useille mobiililaitteille, tässä läppärilaukku.
Bags for different size of handhelds, here a bag for laptops.
Laukku tablettitietokoneelle, voidaan käyttää tavallisena olkalaukkunakin (olkahihna kuuluu vakiovarusteisiin).
A bag for tablet computer, this can be used also as an usual shoulder bag (strap includes).
This year I have a stand in Tampere craft fair in November. There you can find button jewelry and accessory which are unique, big, showy and totally hand made in Finland. Also bags for different sizes of handhelds and laptops can be found from my stand. These bags are made of jeans patches, all together eight different color combinations can be found. There will also be origami post cards and crocheted bags made of thin cotton rag (we call it "poppana")
Tässä muutama "maistiainen" myyntiin tulevista tuotteista.
Here you can find some examples of products to be for sale.
Kaulakorun kaltainen irtokaulus ja solmio.
A collar and a tie which are used as a necklace.
Napeista täysin ompelematta tehty iltalaukku, jossa irroitettava sanka. Sankaa voi käyttää kaulakoruna, laukun mukana tulee kaulakoruun liitettävä riipus.
A mini purse which has been made totally without sewing. The handle is removable and can be used as a necklace. A matching medallion will follow every purse like this.
Kaulakoruja on vaikka minkä mallisia, värisiä ja pituisia.
You can find almost any kind of model, color and length of necklaces.
Farkkutilkkulaukkuja useille mobiililaitteille, tässä läppärilaukku.
Bags for different size of handhelds, here a bag for laptops.
Laukku tablettitietokoneelle, voidaan käyttää tavallisena olkalaukkunakin (olkahihna kuuluu vakiovarusteisiin).
A bag for tablet computer, this can be used also as an usual shoulder bag (strap includes).
Tunnisteet:
accessory,
asusteet,
button jewelry,
collar,
craft fair,
farkku,
handbag,
jeans,
kaulus,
käsilaukku,
käsityömessut,
nappikoru,
necktie,
patchwork,
solmio,
tilkkutyö
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)