Näytetään tekstit, joissa on tunniste uniikki. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste uniikki. Näytä kaikki tekstit

maanantai 13. toukokuuta 2019

Lastenhuoneen matto - A carpet to children's room

Tietääkseni yleensä tulevat mummot ja isoäidit aloittavat sukkien, nuttujen, peittojen yms. tekemisen kun kuulevat lapsenlapsen olevan tulossa. Minäpä tein ensimmäiseksi käsityökseni tulevalle lapsenlapselleni maton! Halkaisija 155 cm, 40 värisävyä, pohja 2-kertainen Pirkanmaan Kotityön Paksu Pirkka, kuviot virkattu irrallisina 1-kertaisella langalla ja harsittu paikoilleen jokaisen kerroksen välistä ja kuvion ympäri. Painoa matolla on n. 3 kg.

As far as I know, most of becoming grandmothers start making socks, shirts, blankets etc. as soon as they hear that they are getting a grandchild. As my first craft for my becoming grandchild, I made a carpet! 155 cm diameter, 40 shades of color. Base is crocheted with Pirkanmaan Kotityö Paksu Pirkka -yarn, 2 yarns together, figures I made separately with 1 yarn and sewed those into base one by one. Weight of this carpet is about 3 kg.

Pohja on valmis, tässä vaiheessa työssä on 15 värisävyä.
Base is ready, I made this with 15 different shades.

Esimerkki irrallisena virkatusta kuviosta.
A sample of a loose, crocheted figure.

Ja tässä matto valmiina. Tämän avulla voi kertoa monta satua ja laulaa monta laulua.
And here the carpet is ready. Many stories can be told and songs be sang with help of this.



Tämän päivityksen jälkeen blogi jää kesälomalle (vauvanhoitoa tiedossa), uusia päivityksiä syksyllä vähintään kerran kuukaudessa tai muuten fiiliksen mukaan. Aurinkoista kesää kaikille lukijoilleni!

After this update this blog starts its summer vacation (the becoming baby needs granny's attention). New updates will appear in Autumn at least once in a month or how I happen to feel. Sunny summertime for all of my readers!

torstai 11. huhtikuuta 2019

Juhlavaatteet tulevalle lapsenlapselle - A festive overall for my becoming grandchild

Melkeinpä samaan hengenvetoon kun tytär ilmoitti tulevasta lapsenlapsesta, hän tilasi hänelle jo juhlavaatteet. Minähän mietin ja suunnittelin, ja tällainen vaatteesta sitten tuli. Tarkoitus on tehdä lisäksi myssy ja tossut niin lapsi on sitten yhtenäisesti puettu. 6-kertainen ohuen ohut puuvillalanka ja kakkosen koukku, mitat potkuhaalarin kaavoista mutta malli muuten täysin omasta päästä.

Almost at the same moment my daughter told us that she is pregnant, she asked if I could make some festive clothing for the becoming baby. I planned very carefully and this kind of garment is the result. My purpose is, in addition to this, to make a knit cap and sneakers, so the baby gets a solid uniform. Very thin cotton yarn (6 yarns together), hook number 2, the model is all my own.



tiistai 26. maaliskuuta 2019

Kirjahylly sai farkkuvaatteet - My book shelf dressed in jeans

1980-luvulla appiukko teki meille silloisen tyylin mukaisen, suuren ja tumman kirjahyllyn (kirjoja siinä ei koskaan ole ollut eikä ilmeisesti koskaan tule olemaankaan puolisoni puheista päätellen). Ainakin viimeiset 20 vuotta olen sen halunnut muuttaa vaaleammaksi, milloin maalaamalla sen valkoiseksi tai sitten ovipeilien nappimosaiikilla. Aina on armaan puolisoni vastaus ollu: "Kirjahyllyyn et koske!". Aiemmin sain sen verran periksi että hyllyjen takaseiniin laitettiin peilit tummuutta vähentämään. Mutta kun esitin että päällystäisin ovipeilit farkkukankaalla jonka kiinnittäisin tapettiliisterillä, sitten sain luvan tehdä muutoksen. Ja tällainen siitä sitten tuli.

In 1980's my father in law made us a large, dark book shelf (it has never had books in it, and never will be if we trust my husband), which was in fashion those days. At least last 20 years I have been planning to change it either by painting it white or making button mosaic on its doors. Every time I have suggested a new change, my husband has answered: "You shall not touch the book shelf!". Well, earlier I managed to get one change, we added mirrors on back wall to reduce the darkness of the shelf. When I suggested that I could cover the framed areas of the doors with jeans fabrics and fasten it with wallpaper paste, I finally was allowed to make a new change. And here is the result.


sunnuntai 17. maaliskuuta 2019

SUURI nappimosaiikki - A LARGE button mosaic

Olen jo pitkään haaveillut tekeväni suuren nappimosaiikin, ja vihdoinkin sellaisen sain aikaiseksi. Pohjana 4 mm vahvuista vaneria, joka on maalattu valkoiseksi. Nappeja kului n. 3 kg, helmiä vajaa kilo, liimaa 11 tuubia (30 - 50 g/tuubi). Aikaa tämän kanssa kului kaksi viikkoa. Työn tein kahdessa osassa, niin sitä oli helpompi käsitellä. Mosaiikilla on kokoa 49 x 222 cm, ruuvasin sen vaatekomeron seinään.

I have been planning and dreaming of making a large button mosaic for a long, long time, and finally I managed to make one. The base is 4 mm plywood which I painted white. 3 kg buttons, less than 1 kg beads, 11 tubes of glue (30 - 50 g/tube). It took two weeks to get this ready. This is made of two separate units, it was easier to work with this by doing so. Size of this work is 49 x 222 cm, and it is fastened on a wardrobe wall with screws.

Tässä ensin erilliset osat.
Here you can see the separate units.


Ja tässä työ kokonaisena.
And here is the result on its place.

lauantai 2. maaliskuuta 2019

Tyttären uusi kevättakki - A new coat for my daughter

Tytär tarvitsi uuden kevättakin suojaamaan kasvavaa vauvavatsaa. Hän ihastui Burdassa (12/2018) olleeseen viittamalliseen takkiin, valitsi kankaaksi softshell-kankaan (ei tarvita vuoria, tuulen- ja ehkä myös sateenpitävä) ja tämän näköinen siitä sitten tuli.

My daughter needed a new coat for springtime to cover her baby belly. She loved the coat model in Burda (12/2018), decided to have it made of soft shell-fabric (no lining needed, wind- and waterproof), and this is how it looks like.

Tämä oli alkuperäinen kuva Burdassa. Huomaathan kuinka ikävästi hihansuussa näkyy käänteen siksak-reuna.
This is the original picture in Burda. Notice how the sleeve inside looks like (visible zigzag stitches)

Tämä on minun versioni takista. Lisäsin napituksen myös oikealle olkapäälle, reunojen taittamisen sijaan kanttasin ne, lisäsin taskut sivusaumoihin ja levensin etualavaraa.
This is my version of the Burda's coat. I added buttoning to right shoulder, made the borders different way, added pockets into side seams and made the front inside different way.


sunnuntai 17. helmikuuta 2019

Selkänojat farkusta - Back rests made of jeans

Vihdoinkin sain päällystettyä vierashuoneen sängyn selkänojatyynyt, vuosikausia sitä olen jo suunnitellutkin. Materiaalina tietysti farkku, mitäs muuta farkkufani käyttäisi? Yhdet kokonaiset Kosmo Lupo -farkut tähän käytin, lisäksi farkkupaidan nepparilistoja, irtotaskuja ja suikaleita muista farkuista. Lähes kaikki materiaali on peräisin Nextiilistä, eli kierrätystä kokonaisudessaan.

Finally, after several years planning, I managed to cover the back rests of our quest room's bed. The material I used was jeans, of course, what else could a person obsessed in jeans use? One whole pair of Kosmo Lupo jeans I used in addition to press stud lists of jeans shirts, loose pockets and stripes from other jeans. Almost all of the material I got from Nextiili, so recycle it is all of it.




tiistai 29. tammikuuta 2019

Olohuone pukeutuu farkkuun - My living room is dressed in jeans

Farkku ja farkkukangas ovat aina olleet intohimoni kohteena. Lienenkö nyt mennyt liian pitkälle, kun olohuoneessani (mattoa lukuun ottamatta) kaikki tekstiilit on tehty kierrätetyistä farkuista tai farkkupaidoista. Tekstiilien lisäksi olohuoneessani on farkunsininen puolipanelointi yhdellä seinällä, farkunsininen keinutuolinmatto ja farkunsiniset käytävä- ja kynnysmatot. Kaikki kierrätetty farkkumateriaali Nextiilistä.

Jeans and jeans fabrics have always been my passion (obsession?). I wonder if it is now too much, because all textiles (except a mat) in my living room are made of recycled jeans or jeans shirts. In addition to textiles, there is also jeans blue colored panels on one wall, jeans blue mat on rock chair and jeans blue corridor- and door mats. All of the recycled jeans materials are from Nextiili.

Sohvat saivat istuinsuojukset (kierrätysfarkku) sekä farkunsiniset tyynynpäälliset.
Sofas have seat covers made of recycled jeans, and jeans blue cushions.


Rahit on päällystetty farkkutilkuilla.
Footstools are covered with jeans patches.

Verhot on tehty farkkupaidoista.
Curtains are made of recycled jeans shirts.

torstai 10. tammikuuta 2019

Aktiivimallina Nextiilissä - Working for a short period at Nextiili

Aktiivimallina tällä viikolla Nextiilissä ollessani ompelin erilaisia farkkulaukkuja malleiksi firmassa nyt oleville ja myöhemmin tuleville ompelijoille. Kaikkiin laukkuihin tein ohjeet joko erikseen paperille tai sitten tein ihan laukkukohtaiset ohjeet mallilaukkuun kiinnitettäväksi. Tein myös muutamia irrallisia, koristeltuja taskuja tai laukun etukappaleita vinkiksi erilaisista koristelu- ja tekniikkamahdollisuuksista (näistä ei ole kuvia).

I worked for a very short period this week in Nextiili making different small jeans bags as samples for sewers who are there already or will be there in future. Every bag has its own instructions either written on paper or special instructions fastened into special bags. I also made some lose, decorated jeans back pockets or bag fronts as a tip of different kind of decorations and techniques (no pictures of these).

Tämä oli kaikkein vaikein tällä kertaa tekemistäni laukuista. Laukun suun sulkee painava vyönsolki.
This was the most difficult bag I made this time. A heavy buckle of belt closes the bag.

Tässä pohjana oli runsaasti niiteillä koristeltu lasten hame, olkahihnana kangasvyö solkineen.
Originally this was a children's skirt decorated with a lots of staples. The strap is a fabric belt with its buckle.

Kolme pientä olkalaukkua erilaisin koristein, kaikissa vuorit ja takana toinen tasku.
Three small shoulder bags with different decorations. Every bag have lining and other pocket backside.

Jumppakassi farkkusuikaleista, taskut edessä ja sisäpuolella.
A gym bag made of jeans strips, pockets in front and inside.

maanantai 17. joulukuuta 2018

HYVÄÄ JOULUA KAIKILLE! - MERRY CHRISTMAS, EVERYONE!

Tänä vuonna joulukorteissani on kierrätysmateriaalia ja kimallusta. Oikein hyvää ja rauhallista ja ihanaa ja rentouttavaa ja hauskaa ja kivaa ja lahjakasta joulua kaikille ja entistäkin parempaa uutta vuotta!

This year my Christmas cards are made of recycle materials and bling. Merry and peaceful and wonderful and relaxing and fun Christmas for everyone. Lots of gifts, too! And a happy New Year!




keskiviikko 5. joulukuuta 2018

Päiväpeitonpuolikas - Half a counterpane

Edellisen suuren virkkaukseni, kaksinkertaisen verhon, jälkeen halusin vaihteeksi tehdä jotain isommalla koukulla ja paksummalla langalla. Varastoissani oli (ja on edelleenkin) erittäin runsaasti ohuita pellavalankoja ja niihin sopivia puuvillalankoja, joten päätin yhdistää kaikki ja tehdä niistä paksun päiväpeitonpuolikkaan sängyn jalkopäähän. Ja paksuhan siitä tuli, sitä voi käyttää vaikka mattona jos joskus sitä päiväpeittona kyllästyy katselemaan. Kokoa peitolla 113 x 225 cm, painoa 3,9 kg, kutosen koukku, parhaimmillaan 11 lankaa kerrallaan koukulla. Ja työn valmistuttua kädet vähän peijakkaan kipeinä!

After my previous large crochet work, a double layer curtain, I wanted to make something with a larger hook and thick yarn. In my yarn stocks there was (and still is) very much very thin linen yarns and matching cotton yarns, so I decided to combine all of them and make a very thick, half a counterpane into the end of our bed. And very thick it became, it can be used as a mat if I sometimes get bored into it as a counterpane. It's size is 113 x 225 cm, weight 3,9 kg, hook number 6, max 11 yarns together on hook. And after I finished this work, my hands are very, very aching.



sunnuntai 4. marraskuuta 2018

Kaksinkertainen virkattu verho - A double layer crocheted curtain

Ensin piti tekemäni tummanvihreä verho mökille makuuhuoneeseen. En kuitenkaan löytänyt kuin yhden kartion vihreätä lankaa, eikä se olisi riittänyt koko verhoon, joten kun kerran virkkaushinku oli tosi kova, muutin suunnitelmia. Päätin tehdä kaksinkertaisen verhon, ja aloitin valkoisella osiolla, sen jälkeen vihreä ja sitten molempien yhdistäminen. Sivuverhon osuus on 40 x 170 cm, kappa 53 x 140 cm, painoa n. 1,6 kg. Kumpikin kerros on virkattu kakkosen koukulla, kerrokset yhdistelty käyttäen koukkuja 4 ja 5. Valkoinen kerros on 100 % pellavaa, vihreässä kerroksessa kalalanka ja ohut pellavalanka. Malli ihan omasta päästä. Jos joku haluaa samalla tekniikalla tehdä verhon, suosittelen käyttämään molemmissa kerroksissa samaa materiaalia.

At first I was supposed to crochet a dark green curtain into my country house. However, I could not find enough green yarn (even though I was sure that I had bought it 3 rolls), and because of that I had to change my plans. I decided to make a double layer curtain, and I started with the white layer, then the green one and then connect both layers. The long curtain is 40 x 170 cm, the one which comes above the window is 53 x 140 cm, weight is about 1,6 kg. I made the layers with hook number 2 and connected layers with hooks number 4 and 5. White layer is 100 % linen, green layer has one yarn cotton and one yarn linen. I designed this model myself. If someone wants to make a curtain with same technique, I recommend to use the same material with both layers.






tiistai 23. lokakuuta 2018

Joulu tulee! - Chrismas is coming!

Jouluun on vielä kaksi kuukautta aikaa, mutta kaupat ovat jo joulumyynnin aloittaneet. Teen yleensä joulukortit itse, tässä muutamia viime vuonna tehtyjä. Avattavat origamikortit, kuvat aikakausilehdistä. Kierrätystä tässäkin.

It is two months until it is Christmas, but Christmas sales have already started. I make my Christmas cards myself, here some of the ones I made last year. Origami cards which can be opened, pictures from magazines. Recycle also here!










maanantai 15. lokakuuta 2018

Verhot vanhoista farkkupaidoista - Curtains made of old jeans shirts

Farkkuihin, farkkukankaaseen ja kierrätykseen pakkomielteisenä en mitenkään voinut jättää kokeilematta verhoja farkkukankaasta. Näihin käytin vanhoja, kierrätyskeskukseen kelpaamattomia farkkupaitoja (kiitos, Nextiilin väki!), vuorikankaina käytöstä poistettu pussilakana ja tilkkutöistä jääneitä isompia jämäpaloja. Malli ihan omasta päästä. Tykkään lopputuloksesta.

Kuvat on otettu kännykkäkameralla, ei ehkä parhaat mahdolliset mutta kaipa niistä idean näkee. Pitkä verho on n. 70 x 235 cm, kappa n. 40 x 490 cm.

Obsessed in jeans, jeans fabrics and recycle, I could not resist making curtains out of jeans. Here I used old jeans shirts which recycle center did not accept for sale (thank you Nextiili!), lining is made of old sheet and larger leftover pieces of previous quilt works. I designed this all by myself. I love these!

Pictures have been taken with mobile phone's camera, not the best possible ones, but I believe the idea can be found. Long curtain is about 70 x 235 cm, the narrow one is about 40 x 490 cm.


Kapan loppupää, koko verhojuttu ei riittävän hyvin mahtunut kerralla kuvaan.
The rest of the narrow curtain, the whole system was too long to fit well enough in one picture.

maanantai 27. elokuuta 2018

Virkattu "kahviastiasto" - A crocheted "coffee set"

Muutama vuosi sitten virkkasin äidille lahjaksi "kahviastiaston". Ohutta paperinarua, kartonkiputkea ja aaltopahvia siihen tarvittiin kakkosen koukun lisäksi ja tuollainen siitä sitten tuli. Kahvikuppeja on oikeasti 2 kpl, mutta kahta täysin samanlaista en viitsinyt alkaa esittelemään. Hieman ne ovat jo ehtineet pölyä kerätä käytön puutteessa.

Some years ago i crocheted a "coffee set" for my mother as a present. Thin paper string, cardboard pipe, corrugated cardboard and a crochet hook number 2 was needed to make these and here you can see the result. I made 2 coffee cups, but because they are totally similar, I did not take pictures of those together. Some dust this set has gathered because of the lack of use.




tiistai 14. elokuuta 2018

Tyttären hääpuku - My daughter's wedding dress

Tämän vuoden tammikuussa tyttäreni ilmoitti menevänsä naimisiin ja että hän haluaa minun tekevän hänelle hääpuvun. Muutaman lyönnin sydän jätti väliin, hetken mietin ja lupasin toteuttaa toiveen. Kankaat ostettiin yhdessä (ensimmäinen kangaserä maksoi 250 €), värit päätettiin vasta kaupassa. Viittä erilaista kangasta tähän käytettiin, lisäksi satiininauhaa ja paljon helmiä. Harrastelijakäsityöläisenä olen oikein tyytyväinen lopputulokseen.

Pukuun kuuluu myös keltaisesta pitsistä tehty kapeahihainen bolero, mutta se jäi käyttämättä koska hääpäivä oli niin lämmin. Bolerolle lienee myöhempääkin käyttöä, hääpuku jää varastoon ja muistoihin.

In January this year my daughter told me that she is going to get married and that she wishes that I could make her wedding dress. Some heartbeats after I promised to make her wish come true. Fabrics we bought together (when we bought the first amount of fabrics, we paid 250 € of it), colors of the dress were decided at the shop. Five different fabrics I used when I made this, and in addition to those fabrics I used also satin ribbon and beads. As an amateur artisan, I am very satisfied of the result.

I made also a bolero with narrow sleeves to keep with this dress, but because the wedding day was so warm, it was not in use. The bolero can be used later with other clothes, the wedding dress is used only this one time.